العلامة المجلسي ( مترجم : سيد عبد الحسين رضائى )

344

بحار الأنوار ( ج 74 ) ( كتاب الروضة در مبانى اخلاق از طريق آيات و روايات ) ( فارسى )

بكوشش ، پس به من بگوئيد اى مردم عراق با كدام امام پس از من ميجنگيد يا كدام خانه را جلوگيرى ميكنيد . به خدا سوگند خوار كسى است كه شما ياريش كنيد ، فريب خورده آنست كه شما فريبش دهيد ، بامداد كردم و حال اينكه انتظار يارى شما را ندارم ، سخن شما را تصديق نميكنم ، خدا ميان من و شما جدائى اندازد و بجاى من ديگرى را بر شما مسلط كند و بجاى شما كسى كه بهتر است براى من از شما عوض دهد ، بدانيد كه پس از من ديدار كنيد ذلتى را كه شما را شامل شود و شمشيرهاى جداكننده و سختى زشتى را كه ستمگران بر شما آن را سنت و روش گيرند پس ديدگانتان اشك ريزد ، تهىدستى در خانه و دلهايتان وارد شود و شما در قسمتى از حالات خود منت بكشيد شما مرا ببينيد . سپس يارى كنيد و خونهاى شما در پيش من ريخته شود پس خدا دور نگرداند مگر ستمگر را . اى مردمان كوفه شما را پند مىدهم پند نميگيريد ، بيدارتان ميكنم بيدار نميشويد ، آنكه بشما رسد بنااميدى رسيده ، و هر كس با شما تير اندازد مسلم با تير شكسته و بىهدف تير افكنده ، واى بر شما چقدر از شما ناراحتى ديدم يك روز شما را صدا ميزنم روز هم با شما مدارا ميكنم آزاد مردى هنگام ندا كردن نيست و ثابت قدمى در مصيبتها نيست . پس به خدا چه گرفتار شدم بشما ، گرفتار گوشهاى ناشنوا و ديده‌هاى نابينا شدم به چهار پايانى كه بىخردند ، بدانيد به خدا اگر هنگامى كه فرمان مىدهم شما را بكارم ، وادار ميكنم شما را بناراحتى از طرف خودم هر گاه استقامت كنيد رستگار و هدايت شويد و اگر استقامت نكنيد و نپذيريد از شما آغاز مىشود چاپلوسى ولى من براى شما برادرى كنم و از شما خسته شدم و شما در بيخبرى مانديد پس ميباشم من و شما چنان كه اول گفته :